言葉にできない

只說了一句話而已 你就不再溫柔
たった一言の声で あなたは優しくない

原本應該是愉快的約會 頭髮被看不見的情緒給綁著
楽しいデートのはずなのに 浮かない気分で髪を束ねて

稍微焦急了點 讓疲憊的心休息一會吧
少しヤセたね 疲れた心を休めよう



無法言語 最後 再也無法回去
言葉にできないなんて 最後ね もう戻れない

黑暗的前方 兩個人像幸福一樣 ruuu
壊れる前に二人で幸せ見たかった Ruuu



一個人佇立在交差點上 聲音不能流瀉在身旁
たたずむ交差点でひとり 流れにのまれて声にならない

悲慘的心情 一個戀情結束了
惨めな気持ち ひとつの恋(想い)が終わった



就算是騙子也沒關係 我只要做我自己
うそつきでもかまわない 私が私でいれば

如果要傷害誰的話 也需要逞強
だれかが傷つくならば 強がりも必要



無法言語 寂寞的心情真是痛苦
言葉にできないなんて 切なくてとても辛い

眺望著藍天白雲 眼淚好像就會幹掉 ruuu
はぐれた雲を眺めて 涙を乾かそう Ruuu