1万メートルの景色

流動的雲朵奪走了視線 在水平飛行的午後 流れる雲に視界 奪われて 水平飛行中の午後 nagareru kumori ni shikai ubawarete suihei hikou chuu no gogo 明知道這戀情滿是錯誤 可卻不願回頭 間違いだらけの恋と知ってても 戻れない たぶん machigaidarake no ai to shittete mo modorenai tabun 尋找星星 要去哪裡?  誘惑著我的雙翼 星に尋ねた どこまで行くの? 翼が誘ってる hoshi ni tazuneta dokomade yuku no? tsubasa ga sasotteru 比平時 距天空更近 疲倦的心得以休息 空が近い いつもより 疲れた心を休めよう sora ga chikai itsumoyori tsukareta kokoro wo yasumeyou 抱膝獨坐哭泣的夜晚  重複著 ひざ抱えて泣いた夜もあったけど くり返すのね hiza kakaete naita yoru mo atta kedo kurikaesu no ne 喜歡?討厭? 喜歡他 好き?嫌い?彼が好き suki? kirai? kare ga suki 逃避而善變的態度 無法計算的罪行 追えば逃げる気まぐれな態度 計算ならすごい罪 oeba nigeru kimagure na taido keisan nara sugoi tsumi 大聲叫喊 從此不再寂寞孤單 在無人的地方 ひとりじゃないって大声で叫びたい 誰もいない場所で hitori ja nai'tte ogoe de sakebitai dare mo inai basho de 地圖上的地區 俯視小小的城鎮 為了理想 地図どおりの Ground 小さな町 見下ろせば 理想なのに chizu doori no ground chiisa na machi mioroseba risou na noni 超越時空 約定 像這樣 看到自己的弱點 時を越えて 許し合う こんなに弱い部分を見せるなんて toki wo koete yurushi au konna ni yowai bubun miseru nante 在這裡大膽地振翅飛舞 喜歡奔放 所以討厭被束縛的身體 その場のノリで大胆に振る舞える 奔放さがいい 受身は嫌だから sono ba no NORI de daitan ni furumaeru honpou sa ga ii ukemi wa iya dakara 比平時 距天空更近 疲倦的心得以休息 空が近い いつもより 疲れた心を休めよう sora ga chikai itsumoyori tsukareta kokoro wo yasumeyou 抱膝獨坐哭泣的夜晚 重複著 ひざ抱えて泣いた夜もあったけど くり返すたび hiza kakaete naita yoru mo atta kedo kurikaesu tabi 羈絆是如此深遠 絆は深まってゆく kizuna wa fukamatte yuku