NEVER EVER

相信早在出生以前 いつか生まれる前からきっと itsuka ha umareru mae kara kitto 就一直在尋覓永恆不變的東西 変わらないモノ探し続けては kawaranai mono sagashitsudzukete ha 找到了 又失去 時時 見つけて 失って 時に mitsukete ushinatte toki ni 也有傷了別人的夜晚 人をキズつけた夜もあった hito wo kizu tsuketa yoru mo atta 若說只有一個心願能實現 もしもたったひとつだけ願いが叶うなら moshimo tatta hitotsu dake negai ga kanau nara 若說只有一個心願能實現 もしもたったひとつだけ願いが叶うなら moshimo tatta hitotsu dake negai ga kanau nara 你將祈求什麼 君は何を祈る kimi ha nani wo inoru 向著這片天空你將祈求什麼 この空に君は何を祈る kono sora ni kimi ha nani wo inoru 在抱著強烈渴望的同時 強く欲しがる気持ちのそばで tsuyoku hoshigaru kimochi no soba de 也開始隱約懂了什麼叫死心 どこか諦め覚え始めては dokoka akirame oboehajimete ha 找到了 又失去 時時 見つけて 手放して 時に mitsukete tebanashite toki ni 也有傷了自己的夜晚 自分をキズつけた夜もあった jibun wo kizu tsuketa yoru mo atta 若說我有什麼能夠給你 もしも君に差し出せるモノがあるとすれば moshimo kimi ni sashidaseru mono ga aru to sureba 若說我有什麼能夠給你 もしも君に差し出せるモノがあるとすれば moshimo kimi ni sashidaseru mono ga aru to sureba 那是永恆不變的情意 変わらぬ確かな想い kawaranu tashika na omoi 只要你願意給我一點點的笑容 ほんの少しでも笑ってくれるなら honno sukoshi demo waratte kureru nara 我活在這裡就還有它的意義 まだココに生きる意味もあるよね mada koko ni ikiru imi mo aru yo ne 只要你對我還有一點點的需要 ほんの少しでも求めてくれるなら honno sukoshi demo motomete kureru nara 我活在這裡或許也可以被容許 まだココに生きる事許されるかな mada koko ni ikiru koto yurusareru kana 若說只有一個心願能實現 もしもたったひとつだけ願いが叶うなら moshimo tatta hitotsu dake negai ga kanau nara 若說只有一個心願能實現 もしもたったひとつだけ願いが叶うなら moshimo tatta hitotsu dake negai ga kanau nara 你將祈求什麼 君は何を祈る kimi ha nani wo inoru 讓我問你 若說我有什麼能夠給你 ねえ もしも君に差し出せるモノがあるとすれば moshimo kimi ni sashidaseru mono ga aru to sureba 若說我有什麼能夠給你 もしも君に差し出せるモノがあるとすれば moshimo kimi ni sashidaseru mono ga aru to sureba 那是永恆不知的情意 変わらぬ確かな想い kawaranu tashika na omoi 是的那是永恆不變的情意 そう変わらぬ確かな想い sou kawaranu tashika na omoi 就在這裡 ねえここに nee koko ni