Present

就因為聽到了大家的聲音
みんなの声が聞こえたから
minna no koe ga kikoeta kara

我才能藉此來到了這個地方
この場所へ来ることができて
kono basho he kuru goto ga dekite

就因為被大家的愛所包圍著
みんなの愛に包まれたから
minna no ai ni tsutsumareta kara

所以現在才能像這樣子將我的聲音傳播給大家
こうして今声を届けていられるんだね
kou shite ima koe wo todokete irareru n da ne



有些人明明就是累了
疲れてるはずなのに
tsukarete ru hazu na no ni

還無時無刻的以笑容待我
いつでも笑顔をくれる人達
itsu made mo egao wo kureru hito tachi

也有人將不夠用的時間切分出來
足りない時間割いて
tarinai jikan saite

急忙的為我趕來
駆け付けてくれる人もいる
kaketsukete kureru hito mo iru



而我要感謝你
そして私が間違えたら
soshite watashi ga machigattara

在我做錯的時候罵了我
叱ってくれるあなた ありがとう
shikatte kureru anata arigatou



就因為聽到了大家的聲音
みんなの声が聞こえたから
minna no koe ga kikoeta kara

我才能藉此來到了這個地方
この場所へ来ることができて
kono basho he kuru goto ga dekite

就因為被大家的愛所包圍著
みんなの愛に包まれたから
minna no ai ni tsutsumareta kara

所以現在才能像這樣子將我的聲音傳播給大家
こうして今声を届けていられるんだね
kou shite ima koe wo todokete irareru n da ne



每當在某處擦身而過時
どこかですれ違えば
doko ka de sure chigaeba

"" 只要你對我說了一句「加油!」
”頑張って”の一言をくれる
"ganbatte" no ichigon wo kureru

我會因此而受到鼓勵,並回答說
”勇気をもらったよ”と
yuuki wo moratta yo to

「我得到勇氣嘍」
私の方が励まされる
watashi no kata ga hagemasareru



命運跟偶然重疊在一起
運命と偶然重なり
unmei to guuzen kasanari

我要對我們這份美好的邂遘說聲謝謝
素晴らしい出会いに今 ありがとう
subarashii deai ni ima arigatou



就因為聽到了大家的聲音
みんなの声が聞こえたから
minna no koe ga kikoeta kara

我才能藉此來到了這個地方
この場所へ来ることができて
kono basho he kuru goto ga dekite

就因為被大家的愛所包圍著
みんなの愛に包まれたから
minna no ai ni tsutsumareta kara

所以現在才能像這樣子將我的聲音傳播給大家
こうして今声を届けていられるんだね
kou shite ima koe wo todokete irareru n da ne