Present

就因為聽到了大家的聲音 みんなの声が聞こえたから minna no koe ga kikoeta kara 我才能藉此來到了這個地方 この場所へ来ることができて kono basho he kuru goto ga dekite 就因為被大家的愛所包圍著 みんなの愛に包まれたから minna no ai ni tsutsumareta kara 所以現在才能像這樣子將我的聲音傳播給大家 こうして今声を届けていられるんだね kou shite ima koe wo todokete irareru n da ne 有些人明明就是累了 疲れてるはずなのに tsukarete ru hazu na no ni 還無時無刻的以笑容待我 いつでも笑顔をくれる人達 itsu made mo egao wo kureru hito tachi 也有人將不夠用的時間切分出來 足りない時間割いて tarinai jikan saite 急忙的為我趕來 駆け付けてくれる人もいる kaketsukete kureru hito mo iru 而我要感謝你 そして私が間違えたら soshite watashi ga machigattara 在我做錯的時候罵了我 叱ってくれるあなた ありがとう shikatte kureru anata arigatou 就因為聽到了大家的聲音 みんなの声が聞こえたから minna no koe ga kikoeta kara 我才能藉此來到了這個地方 この場所へ来ることができて kono basho he kuru goto ga dekite 就因為被大家的愛所包圍著 みんなの愛に包まれたから minna no ai ni tsutsumareta kara 所以現在才能像這樣子將我的聲音傳播給大家 こうして今声を届けていられるんだね kou shite ima koe wo todokete irareru n da ne 每當在某處擦身而過時 どこかですれ違えば doko ka de sure chigaeba "" 只要你對我說了一句「加油!」 ”頑張って”の一言をくれる "ganbatte" no ichigon wo kureru 我會因此而受到鼓勵,並回答說 ”勇気をもらったよ”と yuuki wo moratta yo to 「我得到勇氣嘍」 私の方が励まされる watashi no kata ga hagemasareru 命運跟偶然重疊在一起 運命と偶然重なり unmei to guuzen kasanari 我要對我們這份美好的邂遘說聲謝謝 素晴らしい出会いに今 ありがとう subarashii deai ni ima arigatou 就因為聽到了大家的聲音 みんなの声が聞こえたから minna no koe ga kikoeta kara 我才能藉此來到了這個地方 この場所へ来ることができて kono basho he kuru goto ga dekite 就因為被大家的愛所包圍著 みんなの愛に包まれたから minna no ai ni tsutsumareta kara 所以現在才能像這樣子將我的聲音傳播給大家 こうして今声を届けていられるんだね kou shite ima koe wo todokete irareru n da ne