さいごの砦

我想給予你我所有的愛
君にすべての愛を捧げたいのに

可是不知道為什麼的 這心情儘是感到非常的空虛
なぜか 空回りばかりの この気持ち

因為這是曾經一度失去的愛情
一度 失いかけた関係だから

明明沒有什麼好恐懼的 但不安卻侵襲著我
怖いものなんて無いのに 不安が付きまとう



你那笑容 充滿自信
自信がみなぎる その笑顔

連路上的行人不管是誰都會頻頻回首
道行く誰もが振り返る

在毫無任何預兆之下
なんの前ぶれもなく

你突然看著我的臉 問聲「最近好嗎?」
急に顔をみせて「元気?」だなんて



我沒有自信可以和你面對面
君と向き合うことに自信が持てない

就算是謊言 也希望你能告訴我所有
すべてを知りたくなるけど 嘘でいい

蹲下痛苦的我 在那夏日
しゃがみ込んで泣いてた あの夏の日が

直到現在 那痛苦的記憶 依然影響著我 使我的行動遲鈍
今も 苦い記憶として 行動を鈍らす



愛 是沒有規則可言的
愛するキモチに ルールはない

連價值觀都會改變 甜美的KISS
価値観さえ変える 甘いキス

再也不想失去你
もう 二度と離さないから

不經意地突然發出 我的真實一面在心中迴響著
思わず突いて出た 本音が響く



我想參加你所描繪的未來
君の描く未来に参加したくて

對於幼稚不成熟的心 鞭策著
幼く未熟な心に 鞭を打つ

在耀眼大城市的角落 不知何時
きらめく大都会の隅っこで いつか

彷彿被捲入喝采的漩渦中般
拍手の渦に巻かれてる 姿があるように



我由衷的原諒了你 畢竟在這世上 就只有一個人
僕が心許した この世で たったひとりの人



讓我們重新開始吧 在新的地方
ゼロから始めようよ 新しい場所で

也許當時些許的空白 也是必要的
少しの空白も きっと必要だった

我們共同度過的時間 雖然還很短暫
共に過ごした時間は まだ短いけど

我知道 這就是所謂我所看到的 最後的城堡
分かる ここは僕が見てた さいごの砦だと